第39章:想當翻譯家的軍嫂(23)

    林杏花她們是一天天看着安楠是如何長成今天這樣出息的,她們一開始的時候的確嘲諷過、瞧不起過安楠,覺得她與家屬樓的人格格不入。

    但當她靠自己的本事掙了一筆筆稿費,她們的目光也就變了,誰會看不起真正有本事的人呢?所以她們漸漸地對安楠刮目相看,漸漸自覺地去維護她、真心喜歡她……

    就算她們因為家庭瑣事失去了雄心壯志,變成被生活拖累得庸俗平凡的人,但看到自己的同性這樣有出息,她們從心底里就為安楠感到高興、為她感到驕傲,如同這是她們自己的出息一樣。

    看到現在的安楠如此耀眼,林杏花又怎麼會不激動得熱淚盈眶呢?她讓她們這些早已經因為孩子、丈夫而變得沒有了自我的女人看到了耀眼的光,看到了除了家庭之外的另一條崎嶇卻充滿光明的路……

    「媽媽!我以後也要成為安嬸子這樣的人!」林杏花的女兒激動得眼睛發光地宣佈。

    ……

    這一刻,家屬院裏許多習慣一家人看着電視吃飯的人,都在本地新聞的報導中看到了安楠熟悉的臉,他們震驚過後便是讚嘆,紛紛自豪指着安楠說:看,這是咱們軍區裏的家屬!

    而那些曾經因為父母逼迫着學英語一度產生逆反心理的孩子,則從心底里對安楠產生了敬佩、羨慕之情,敬佩她連那麼難學的英語都學得這麼好;羨慕她光鮮耀眼地出現在電視上,於是,一個共同的理想悄悄地在他們稚嫩的心中生根發芽……「我要成為她!」就如同當初看到電視裏那個自信優雅的女翻譯後,就給自己立了成為翻譯家理想的原主安楠。

    秦鴻武同樣看到了安楠,他目不轉睛地盯着電視裏那個熟悉的人,忍不住伸手去描畫她臉龐的輪廓,好像這樣就能親手觸摸到她的皮膚一樣,但是他只觸摸到發熱的電視屏幕。

    秦鴻武貪婪地盯着安楠,這樣充滿自信地在一群身份地位都不低的人前面款款而談的安楠是他沒有見過的,這樣的她讓他覺得陌生,但同樣讓他着迷。


    他見過專注地背單詞的安楠、皺着眉頭譯稿的安楠、在廚房裏嫻熟做飯的安楠、愜意地跟着收音機唱歌的安楠、笑得俏皮的安楠、慵懶地倚在沙發上看書的安楠……

    各種各樣的安楠,跟如今這個耀眼的安楠一樣,被他小心翼翼地存放在腦海里,等着以後在見不到她的時候翻出來細細回憶、欣賞。

    從那之後,秦鴻武就迷上了不斷在電視裏尋找安楠身影的遊戲,只是安楠作為翻譯並不是新聞報導的主角,有關她的鏡頭往往是一閃而過,很少有停留久的,但秦鴻武早就練就了一雙金睛火眼,能在一閃而過的鏡頭裏成功地認出那個他熟悉至極的人,有時候他還能從沒照到全身的鏡頭中成功認出安楠的頭髮、安楠的肩膀、安楠的手……

    如果世界上有一個遊戲叫「尋找安楠」,那他一定會是冠軍。

    ……

    安楠果然沒有再回軍區的家屬院,即使她的事情早已經成為那裏的傳說,成為那裏的父母教導孩子的榜樣。

    專心在事業上之後,安楠在翻譯界的發展可謂一帆風順,她像是有用不完的精力,不但在文學翻譯上成為國內頂尖的翻譯家,連在同聲傳譯上也成績斐然,經常成為b市官方御用的隨同翻譯,最後那幾年她甚至進了中央,走上了國家最高的翻譯舞台,並且在那裏熠熠生光。

    在安楠離開軍區家屬院的第十五年,也就是她四十歲的時候,她終於獲得了國際翻譯界最高獎項之一,由國際譯聯設立的「北極光」傑出文學翻譯獎,她是最年輕的獲得者,也是獲得此殊榮的唯一一位亞洲人。

    這是翻譯界、乃至文化界的榮耀。

    因為這個特殊的年代極其需要樹立民族自尊心和自信心,所以這件原本獨屬於文化界的盛事被國家盡情地宣傳成了國之榮耀、亞洲榮耀,力求讓安楠的獲獎成為激勵人民不畏艱難、奮力拼搏的興奮劑。

    於是安楠就一夜之間在全國家喻戶曉了,人人都知道有這麼一個厲害的女翻譯得到了全世



  
相關:  重生末世養包子  快穿之無雙  快穿之女配萬事隨心    武道凌天  嘉平關紀事  新白蛇問仙  百世契約:藥妃,寵不停  
同類最熱
搜"快穿:重回巔峰"
360搜"快穿:重回巔峰"
語言選擇